Знакомясь с материалами этой книги, надо обязательно иметь в виду, что в контексте аутентизма, как особой идеологической системы, все слова религиозного, теологического и теософского происхождения в основном аллегоричны, то есть, передают крайне абстрактные понятия в живописной форме. Использование этих терминов обусловлено, с одной стороны, понятной отвлечённостью предмета, с другой — необходимостью обращаться к существующим лексическим средствам. Поэтому, во-первых, их следует воспринимать именно как аллегории, во-вторых, ни в коем случае не вкладывать в них смысл и чувства, которые с ними связаны в том или ином вероисповедании или теологической системе. Надо постоянно иметь в виду, что аутентизм внеконфессионален, то есть не является религией сам и не принадлежит ни к одной из существующих религий.

Глава VII. Общество

1-й раздел. Натуральное общество

Народ, нация, государство, духовно-психологические сверхгосударственные образования

Принципиальная, то есть эволюционно-инстинктивная подоплёка данных компонентов цивилизации представляется следующей.

q     Род, племя (этнос ) — это совокупность индивидов, находящихся в такой степени кровного родства, которая позволяет им считать друг друга своими родственниками. Члены одного племени придерживаются одних и тех же базовых культурных понятий, норм, стереотипов, говорят на одном языке . Однако основным отличительным признаком племени является кровное родство. Фактически этнос зиждется на инстинктах, скрепляющих семью, и на культурных инстинктах. Последние обеспечивают взаимодействие отдельных семей и таким образом определяют границы этноса.

q     Нация. — Хотя слово natio в латинском языке означает то же самое, что в русском слова племя и народ, мы используем его для обозначения другого понятия: нация — такая историческая общность людей, для которой едиными являются культура, язык, менталитет и духовное строение. Здесь словом менталитет обозначена вся культурогенная часть психической организации, включая национальное самосознание

Понятно, что членами одной нации могут быть люди разного кровного происхождения, как оно в действительности и есть: большинство современных наций полиэтнично. Фактически в феномене нации культурная природа человека нашла своё воплощение, независимое от животной природы. Такое понимание заостряет проблему национального самоопределения и противопоставляет её проблеме разобщённости племён. — Племенам свойственно распадаться, а нациям — консолидироваться. Как уже было отмечено, в обозримом будущем оснований для исчезновения национальных различий нет. Более того, на наш взгляд, их незыблемость имеет глубокий провиденциальный смысл: каждая нация — отдельный «орган» и организм в живом теле человечества. Поэтому межнациональные отношения в идеале представляются отношениями всё более эффективного и гармоничного сотрудничества с разделением функций сообразно специфике национальных культур и природно-климатическим особенностям мест проживания.

L      Нация как организм. В соответствии с нашим пониманием природы наций, идеальное общее строение этих социальных организмов представляется следующим.

Будучи воплощением той или иной особой культуры, каждая нация имеет именно её в качестве своей первоосновы. При этом всякая национальная культура в идеале должна достаточно соответствовать натуральному прототипу (глава V) и в том, что касается её строения как системы духовного производства, и в том, что касается соотношений отдельных областей знания. Последнее означает, в частности, что центральное место в структуре национальной культуры должно занимать знание духовное и знание, на основе которого воспроизводятся: национальный менталитет , национальное самосознание , национальные типы личности и т. п. Я специально подчеркнул это, ибо сейчас почти повсеместно реальное положение грубо противоречит указанному идеалу.

Ещё один момент идеальной организации наций заслуживает особого внимания — обязательность существования общенациональных авторитетов и харизматического *) (духовного) лидера.

Обязательность существования авторитетов является прямым следствием того, что духовно-психологический опыт по своей природе может быть выражен в словах лишь отчасти, а более или менее полно — только в виде конкретной личности. Такие личности, выразительно воплощающие национальный архетип, и являются героями нации, её авторитетами. Среди них всегда особенно выделяется человек, который наиболее полно выражает Духовное Существо (см. главу VIII) нации — харизматический лидер. — При наличии обстоятельств, обеспечивающих общение носителя харизмы с народом, народ признаёт в нём своего духовного вождя даже в том случае, если этот человек плохо выражает какие-либо иные качества.

Идеальная организация нации предполагает такое строение, центром которого является харизматический (духовный) лидер, возглавляющий общенациональный духовный институт. Другие национальные авторитеты тоже признают его духовное вожествие**). Сообща они устанавливают строение и жизнь нации, а после — обеспечивают сохранение установленного порядка.

далее >


*) От греч. χαρισμα — благодать, дар божий. 

** Вожествие (старорусск.) — предводительство, руководство.

  [Вернуться к оглавлению]

 
© Семёнов С.П., 1998
© Семенов С.П., 2006, с изменениями